|
"Drill, Ye Tarriers, Drill" is an American folk song first published in 1888 and attributed to Thomas Casey (words) and much later Charles Connolly (music). The song is a work song, and makes references to the construction of the American railroads in the mid-19th century. The tarriers of the title refers to Irish workers, drilling holes in rock to blast out railroad tunnels. It may mean either to tarry as in delay, or to terrier dogs which dig their quarry out of the ground,〔''(Long Steel Rail: The Railroad in American Folksong )'' (1980, 2000) by Norm Cohen, University of Illinois Press, p. 555, ISBN 0-252-06881-5〕 or from the French word for a drill, ''tarière''. The song has been recorded by The Weavers and Makem and Clancy, among many others. == Lyrics == Every morning at seven o'clock There's twenty tarriers a workin at the rock The boss comes along and he says, "Keep still And come down heavy on the cast iron drill." Chorus So drill, ye tarriers, drill And drill, ye tarriers, drill Oh it's work all day for the sugar in your tay Down beyond the railway So drill, ye tarriers, drill. Our new foreman is John McCann By God, He was a blamed mean man Last week a premature blast went off And a mile in the air went big Jim Goff. Chorus So drill, ye tarriers, drill And drill, ye tarriers, drill Oh it's work all day for the sugar in your tay Down beyond the railway So drill, ye tarriers, drill. Next time payday comes around Jim Goff was short one buck he found "What for?" asked he, then this reply "You were docked for the time you were up in the sky." Chorus So drill, ye tarriers, drill And drill, ye tarriers, drill Oh it's work all day for the sugar in your tay Down beyond the railway So drill, ye tarriers, drill. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Drill, Ye Tarriers, Drill」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|